Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Sommaire

4 avril 2013 4 04 /04 /avril /2013 13:20

Le langage est une musique, il permet de partager des idées et exprime des émotions. La sonorité est tout aussi importante que les paroles, je comparerais cela à une musique et à une partition, inutile de lire la partition pour ressentir la musique ou inutile de connaître le solflège pour apprécier une musique. Ici le sens défini est surtout un complément à la sonorité. Le véritable sens est le ressenti. 

 

Les mots particuliers dotés d'un sens précis sont des noms propres et des noms communs pour les plus importants. Ils traduisent des émotions indéfinissables dans les langues usuelles, du moins, celles que je côtoie.

 

Une phrase banale telle que "Comment ça va ?" n'a aucune raison d'être dans mon langage. Les mots "joie" ou "tristesse" n'y ont également aucune réalité car ces mots signifiant des émotions primaires ne font pas partie de ce système. De ce fait, la traduction en français donnent lieu à des expressions.

 

Chaque pictogramme correspond à un son, l'orthographe s'en trouve considérablement simplifiée par rapport à une langue comme le français s'en pour autant perdre en richesse.

 

Un exemple avec Bimkol:

 

bimkol.jpg

Partager cet article
Repost0

commentaires